Sunday 19 January 2014

In God We Trust

Nov, 2013: Lamentations_Exegesis paper 5:1-22

I.          INTRODUCTION
Lamentations 5 is the last and the shortest among the five laments composed in a book known by its first Hebrew word ‘ekah in its first, second and fourth laments. ‘ekah is an exclamatory meaning ‘How!’ or “Alas!”[1], and is a standard opening word in funeral songs or dirges expressing lament or desperation.[2] The book is further recognized as qinot, megillat qinot or seper qinot in the rabbinic literature, e.g. the Talmud. The Masoretic Text places it in the Writings/Ketubim whereas Hebrew practice puts it among the Megillot or the five liturgical scrolls.
The LXX entitles the laments “Threnoi” or “Wailings”, and the Vulgate adds a sub-title “Id est Lamentationes Jeremiae Prophetae”[3], explicitly accrediting its author to be Jeremiah who was an eyewitness for the fall of Jerusalem. While Herman von der Haardt, the first commentator who refuted the idea of Jeremiah being the writer after discovering some contradictions, inconsistencies and differences found between Jeremiah and Lamentations, has gained his great support by many subsequent scholars, Septuagint, Syriac, Old Latin and Vulgate, and Targum still similarly and widely ascribe the book to Jeremiah,[4] for Jeremiah was perceived to be the lament composer for Josiah (2 Chronicles 35:25), and he did wail and mourn over the imminent fall of the nation. The later scholarly supports show that both Jeremiah and Lamentations do possess some similar theological and linguistic approaches.
Jewish tradition adopts the custom of reading Lamentations on the ninth of Ab, commemorating five calamities experienced by the Jews inclusive of the destruction of the First and the Second Temples. Christians recite Lamentations selectively during the Holy Weeks services of Tenebrae and Good Friday liturgies[5].
II.        BACKGROUND
Destruction of Jerusalem was a culminated event caused by the rebellious and unrepentant people of Judah, warned by the Old Testament prophets, which leaves a vivid residual mark on all the subsequent biblical literatures[6]. Lamentations is a poetic literature most probably written by an eyewitness in Palestine shortly after the fall of Jerusalem (generally agreed as between 587B.C. to 538B.C.)[7], or the exilic period before constructing the Second Temple. The residences of Jerusalem in Lamentations are regarded as ‘the poorest of the land’ since the elites have been deported as the exiled[8].
In the ancient Near East, lament over a destroyed city was a common genre and occurrence. There are many similarities and common artistic forms of expressing grief, rage and protest between these city laments and Lamentations, and the later has indeed transferred the city’s patron goddess to the personified of Jerusalem[9].
The poet’s feeling and concerns linger around the horrific event he has encountered and witnessed. It is a big catastrophic occurrence and the pains of the city are made known through four voices, e.g., the narrator, Daughter Zion, the strongman and the community[10]. Lamentations 5 represents the communal voice of the city after much sorrows and heartaches, is now pleading for God’s mercy to restore the ruins and the broken relationship. It ends with a question mark failing to provide comfort the four voices have sought throughout the book.  
III.       FORM & STRUCTURE ANALYSIS
Lamentations 5 is more of a communal or a national (the speaker appeared as the first or second person plural forms) prayer to God than a dirge, with the Vulgate bearing a title called “A prayer (oratio) of the prophet Jeremiah”[11], and Berlin refers it to “resemble in part the communal laments in Psalms (e.g. Psalms 44 & 80) and shares some traits with penitential prayers of the Second Temple period”[12]. Community laments are composed by Israelites as a national plea to God for mercy during some great national distresses[13].
22 lines or verses in the chapter represent the complete Hebrew alphabetical letters, and most of these consist pairs of three-beat lines where the second stands in parallelism with the first, except three[14]. The poem begins and ends with a petition, “Remember, Lord” in verse 1 and “Restore us,…Lord” in verse 21[15], though the petitions seems to fade away in a weakened voice. The poem is full of rhymes and assonance, and out of the 134 Hebrew words, 65 end in either –u or –m[16]
This poem differs from the previous four in form and in rhythm. The absence of an acrostic arrangement suggesting a deliberate intention of the author to demonstrate a sense of chaos and disorder, and its shortened content speaks of a depletion of hope and strength[17]. It is dominated by a single community voice addressing to Yahweh alone in petitions, whereas there are different voices interchangeable in other chapters[18]. It contains elements of a complaint over misfortune, a petition asking God for a change in situation and a self-reproach for the root-causes of their experienced calamity[19].  
    Commentators have well divided this chapter into three sections: an appeal to Yahweh to look and see for their disgraces (v1), a description of the disgrace Yahweh must see (v2-18), and a plea for a restoration to receive God’s favor (v19-22)[20].
IV.       EXEGESIS OF LAMENTATIONS 5:1-22 (IN GOD WE TRUST)
Lamentations 5:1-22 seems to exert the last ounce of strength and hope in urging God after four long sessions of lament. It demonstrates an exhaustive yet persistent heart of those in pains, by putting their full trust in God knowing that their ultimate source of rescue comes from God alone. They implore God’s intervention in their situation, iterate all the shames and pains suffered, and insist that He is the only critical determinant for a reversal of their adversity.
1.         IMPLORING GOD’S INTERVENTION (V1)
V1Remember, Lord, what has happened to us; look and see our disgrace
The verse starts with a plea from the community asking God to “Remember” (זָכַר, zakar), a verb involves more than recalling of the facts but a request for not forgetting or an action to be done[21] about the happenings (הָיָה, hayah) affecting one’s current emotions and feelings.
            “Behold or look” (נָבַט, nabat) implies an intentional and attentive gaze by looking at something with pleasure or favor. The community is pleading for God’s intention and favor which seem to be lost. “See” (רָאָה, raah) is an action exposing the devastated city before God.
“Disgrace” or “reproach” (חֶרְפָּה, cherpah) means contempt or taunt of the enemies causing shame and humiliation. The disgraces suffered are further elaborated in verses 2-18.
2.         ITERATING PAINS & SUFFERINGS (V2-18)
Laments in verses 2-18 are repeated conditions mourned in the last four chapters. The passage displays a wounded community revisiting their sufferings and pains again and again. Modified from Berlin’s, I further subdivide this passage into three descriptions, e.g. an economic and physical impoverishment (v2-10), a social humiliation & degradation (v11-14) and a religious & political disintegration (v15-18)[22].   
2.1       AN ECONOMIC & PHYSICAL IMPOVERISHMENT (V2-10)
V2 Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to foreigners.
“Inheritance” (נַחֲלָה, nachalah) is possession or property occupied and owned by Israelites distributed by God to the twelve tribes upon their conquest over the land of Canaan. Land signifies a blessing in the Abrahamic covenantal relationship, and a loss of land might represent a loss of evidence for Israelites to be identified as a blessed people of God.
“Homes” (בָּ֫יִת, bayith) refers to residential houses or dwelling habitation belonged to the people of the land. Both these inheritance and homes are lost to the strangers and foreigners.
V3 We have become fatherless, our mothers are widows.
The enemy has afflicted the nation that the remnants loss their familiar love and the children become “fatherless”. The death of a husband/father denotes a loss in the family income too. “Father’ is referred either to a biological father slaughtered, or King Zedekiah the exiled political father, or ultimately Yahweh their departed spiritual Father, for Psalmists call the merciful God as “Father of the fatherless and the protector of widows” [23].
Yahweh is honoured as the spiritual Father and Husband over Judah. Thus the women in Jerusalem did suffer the pain of her widowhood with the demise of her husband when the glory of God departs.
V4 We must buy the water we drink; our wood can be had only at a price.
Resources like water and wood were once their economic possessions but they have to purchase these now. “Pay” (כָּ֫סֶפ, keseph) means silver or money whereas ‘price” (מְחִיר, mechir) may indicate some unreasonably high or oppressive rates, related to price paid for the wicked activity in the Old Testament[24]. The remnants in Jerusalem are mostly poor farmers retained by the Babylonians to tend their plantings, and they are not affordable to purchase enough water and wood for their consumption.
People are desperate in need of the water and the wood, because it will be unbearable and critically miserable to go through the hot summer with scarcity of water and cold winter without burning wood[25].  
V5 Those who pursue us are at our heels; we are weary and find no rest.
“Heels” originally means neck (צַוָּר, tsavvar). The verse probably refers to the enslavement from the enemies causing the people to be worn out (יָגַ,yaga) by hard labours . They are restless in the land presumed to be their permanent settlement with a promised rest (נ֫וּחַ, nuach) from God.   
V6 We submitted to Egypt and Assyria to get enough bread.
“Submitted” (נָתַן, Nathan) means give, and giving one’s hand (יָ,yad) denotes one’s surrender and submission. This is a controversial verse as some refer it to the nation’s previous or existing alliance with Egypt during the famine (e.g. through voluntary exile recorded in Jeremiah), but deny any possibility of alliance with Assyria.
Assyria and Egypt are connected to the worship of Baal, the fertility gods of nature, over the land of Judah before its fall. Israel is guilty of entering a spiritual alliance with these nations and they are reaping their bitter fruits now[26]. These nations are used in geographical sense covering the west and the east too[27].
V7 Our ancestors sinned and are no more, and we bear their punishment.
The community complains about their undeserved pains and sufferings, for they are innocent but bearers of heavy loads because of their ancestors’ sins. Comparing to their confession of sins previously, their denial could be birthed out of their utter disappointment and emotional instability.
V8 Slaves rule over us, and there is no one to free us from their hands.
“Slaves” or “servants” refer to those appointed governors (either Babylonians, or Israelites, or people of other nations) who work under the Babylonian authorities. They could be people whom Judah ruled before her fall (e.g. Edomites). From being a suzerain, Judah turns to be a vassal and ruled by others who used to succumb under her. She has lost both her Lord and her King, and has no one to deliver her from her bondages.  
V9 We get our bread at the risk of our lives because of the sword in the desert.
“Sword” is interpreted either as “famine” or “violence” due to a lack of law and order in the society. Basically the people have to risk their lives to get the bread (לָ֫חֶם, lechem). The once crowded city is figuratively described as a desert (מִדְבָּר, midbar), a wilderness or an uninhabited land.
V10 Our skin is hot as an oven, feverish from hunger.
“Feverish” (זִלְעָפוֹת, zalaphah), means at a burning or a terrible state. “Our skin is hot as an oven” may suggest some skin diseases causing the heat and these diseases are widely spread during the famine or war times.
2.2       A SOCIAL HUMILIATIN & DEGRADATION (V11-14)
The captors of Judah have disrupted the normal routines of daily life and the situation reflects the judgment of God Jeremiah has warned against the people of Judah who are stick-necked and without repentance[28].
V11 Women have been violated in Zion, and virgins in the towns of Judah.
Under the rule of the oppressors or conquerors, both the married wives, the women (נָשִׁים, ishshah) or the unmarried young ladies, the virgins (בְּתוּלָה, bethulah) are alike and they share a common fate of being violated (עָנָה, anah), defiled, abased, afflicted sexually, or humbled by cohabitation. Women tend to be under sexual exploitation whenever a nation is defeated by her enemies.
V12 Princes have been hung up by their hands; elders are shown no respect.
Princes (שָׂר, sar) are Judean rulers, leaders or officials, and elders (זָקֵן, zaqen) are some aged or senior citizens of a city holding their honourable and reputable positions well-accepted by all. They are either executed or being disfavoured. They lost their social privilege and end up miserably.
V13 Young men toil at the millstones; boys stagger under loads of wood.
The younger generation suffers as forced labourers under the hands of their enemies. Young men (בָּחוּר, bachur) are choice or vigorous, implying that they are strong and healthy. Boys (נַ֫עַר, naar) range from the age of infancy to adolescence. Their “grinding” at a corn mill are assigned tasks reserved only for slaves or animals[29]
V14 The elders are gone from the city gate; the young men have stopped their music.
City gate is an open square, a place of assembly and a seat of government[30], where elders would be there functioning as judges. Music is associated with celebrative mood and festivals. Yet all these normal activities used to be carried out actively, now cease.  
2.3       A RELIGIOUS & POLITICAL DISINTEGRATION (V15-18)
V15 Joy is gone from our hearts; our dancing has turned to mourning.
Joy (מָשׂוֹשׂ, masos), rejoice or delight, together with dancing are related to a ritual experience in the presence of God, while mourning is a state in the absence of God[31].  Biblical records show a connection between the rejoicing of God’s people receiving God’s favour, and disheartened or mourning when God is not in their midst. The celebrations cease because Jerusalem is without God’s presence to rejoice over, and the people are literally experiencing a spiritual vacuum.
V16 The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned!
Crown (עֲטָרָה, atarah) or wreath refers figuratively as honour, or physically as crown wore by a king. The king of Judah is deprived of his Davidic kingship and his throne. The nation has lost its honourable position. Zion the holy mountain, Jerusalem the holy city and the Temple the holy sanctuary for God’s people, have been deprived of their glory.
Woe or alas (אוֹי, oy) carries with it an impassioned expression of grief and despair. The community discover once again their own sinfulness.   
V17 Because of this our hearts are faint, because of these things our eyes grow dim
Faint (דָּוֶה, daveh) means feeling unwell or sick. “Because of this or because of these things” are rebellious and sinful acts of Israelites and those severe consequences encountered by them. Eyes are darkened, and figuratively their sights are obscure or confused because of the hopeless situation where light is seen dimmer and dimmer.   
V18 for Mount Zion, which lies desolate, with jackals prowling over it.
Mount Zion was once occupied by human activities because of the temple rituals and celebrations, now it is laid desolate (שָׁמֵם, shamem) and the devastation is so heavy that jackals are haunting ruins and prowling over it[32]. Jackals are foxes representing curses in the ancient Near Easterners’ belief[33]. God’s dwelling becomes a cursed place proven by its massive destruction.
3.         INSISTING A RESTORATION FROM GOD (V19-22)
V19 You, Lord, reign forever; your throne endures from generation to generation.
Reign (יָשַׁב, yashab) means inhabitants, to sit, dwell, remain or to rule. The community acknowledge the eternity and sovereignty of God that His heavenly throne (כִּסֵּא, kisse), stool or seat lasts forever even though His footstool, the Temple is destroyed. They are awakened and learn to place their faith on God instead of the Temple and the priesthood system.
V20 Why do you always forget us? Why do you forsake us so long?
The Hebrew interrogative word מָה (mah) means what, how or anything, and is translated as “why” here. The community sink back to their despair and question God the reasons they are forgotten and forsaken. They are puzzled by their emotional pains issuing yet another question mark waiting for an audible voice of God who have remained indifferent and silent to their plight throughout the laments.
V21 Restore us to yourself, Lord, that we may return; renew our days as of old,
Requests are presented by the community, asking God to restore them and to renew them. The root word for “restore” and “return” is שׁוּ (shub). They understand their weaknesses and inability to do so with their own strength and thus insist God shall initiate a restoration for them to return to Him. It is a prayer for renewal of the legal and loving covenant between God and His people, between the father and his child, and between the bridegroom and his bride[34]. 
V22 unless you have utterly rejected us and are angry with us beyond measure.
כִּ (ki) could be translated as for, because, when and unless etc. An interrogative ending states the impossibility for God to utterly reject His people with his immeasurable anger[35]!
Jewish rabbis understand verse 22 to sound dull and sad, thus they will repeat verse 21 after recitation of 5:1-22, to end the book with a more positive and hopeful note[36].
V.        THEOLOGICAL REFLECTION
The main theological thought throughout Lamentations 5 is the recognition of the sovereignty of God amidst the sufferings and lost. The community is persistent in pleading for God’s mercy and intervention, to trust God to restore and to renew even God has been silent since the beginning to the very end (v1 and v21-22).
The Lamentations does not intend to provide answers to questions raised by the sufferers, but to express and describe individual or corporate wounds as a way to release their pains. The best way of dealing with pains and losses is to be assured that God is aware of our predicaments though we might not receive His imminent helps.
Even there are endless sufferings, hope is instilled when one lifts up his faith to God. Lamentations 5 encourages us to rely on the grace of God, as disastrous hours though unexpected, are sometimes part and parcel of our earthly life.    
VI.       CONCLUSION
Lamentations 5 presents a comprehensive picture of a city or a people of God who have mourned through and prayed through during their darkest moment of life, exhibiting the complete disgrace and humiliation the nation and the people have suffered through physically, emotionally, economically, socially and spiritually.
We can conclude with Kaiser that it is indeed a good pastoral passage for us to learn to cope with grief, to take suffering personally, to find hope in adversity, to put a name to pain and to remember God’s sovereign control over our lives and circumstances[37].
BIBLIOGRAPHY
Berlin, Adele. Lamentations. Louisville: Westminster John Knox Press, 2004.
Bracke, John M. Jeremiah 30-52 and Lamentations. Louisville: Westminster John Knox
Press, 2000.

Davidson, Robert. Jeremiah & Lamentations: The Daily Study Bible Series. Louisville:
Westminster John Knox Press, 1985.

Dearman, J. Andrew. The NIV Application Commentary. Grand Rapids: Zondervan, 2002.

Gaebelein, Frank E. The Expositor’s Bible Commentary. Grand Rapids: Zondervan
Publishing House, 1986.

Garrett, Duane & Paul R. House. Word Biblical Commentary: Song of Songs/Lamentations.
Nashville: Thomas Nelson Publishers, 2004.

Harmon, Nolan B. The Interpreter’s Bible: A Commentary in Twelve Volumes. Nashville:
Abingdon Press, 1956.

Harrison, R.K. Jeremiah & Lamentations: An Introduction & Commentary. Downers Grove:
Inter-Varsity Press, 1973.

Huett, Jr., F.B. The New American Commentary: Jeremiah/Lamentations: An Exegetical and
Theological Exposition of Holy Scripture. Nashville: B&H Publishing Group, 1993.

Kaiser, Jr., Walter C. A Biblical Approach to Personal Suffering. Chicago: Moody Press,
1982.

Keck, Leander E., Ed. The New Interpreter’s Bible. Nashville: Abingdon Press, 1994.

Kuist, Howard Tillman. The Layman’s Bible Commentary. Translator: Deng Jia Wan & Du
Zhi Wei. Taipei: Ren Guang Publisher, 2002.

Loke, Y.F, Anthony. Lamentations Made Simple. Petaling Jaya: Pustaka Sufes Sdn. Bhd.,
2012.

Re’emi, S. Paul. Amos and Lamentations: God’s People in Crisis. Grand Rapids: WM.B.
Eerdmans Publishing Co., 1984.

Tang, Y.C., Samuel. Lamentations: Tien Dao Bible Commentary. Kowloon: Tien Dao
Publishing House, Ltd, 1995.



[1] Walter C. Kaiser, Jr., A Biblical Approach to Personal Suffering (Chicago: Moody Press, 1982), 30.
[2] Anthony Y.F. Loke, Lamentations Made Simple (Petaling Jaya: Pustaka Sufes Sdn. Bhd., 2012), 17.
[3] Samuel Y.C. Tang, Lamentations: Tien Dao Bible Commentary (Kowloon: Tien Dao Publishing House, Ltd, 1995), 2.
[4] Nolan B. Harmon, The Interpreter’s Bible: A Commentary in Twelve Volumes (Nashville: Abingdon Press, 1956), 4.
[5] Leander E. Keck, The New Interpreter’s Bible (Nashville: Abingdon Press, 1994), 1017.
[6] Adele Berlin, Lamentations (Louisville: Westminster John Knox Press, 2004), 1.
[7] Loke, Lamentations Made Simple, 21.
[8] S. Paul Re’emi, Amos and Lamentations: God’s People in Crisis (Grand Rapids: WM.B. Eerdmans Publishing Co., 1984), 76.
[9] Keck, The New Interpreter’s Bible, 1019.
[10] Loke, Lamentations Made Simple, 39.
[11] Nolan B. Harmon, The Interpreter’s Bible: A Commentary of Twelve Volumes (Nashville: Abingdon Press, 1956), 35.           
[12] Duane Garrett & Paul R. House, Word Biblical Commentary: Song of Songs/Lamentations (Nashville: Thomas Nelson Publishers, 2004), 456
[13] Re’emi, Amos and Lamentations: God’s People in Crisis, 127.
[14] Frank E. Gaebelein, The Expositor’s Bible Commentary (Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1986), 697.
[15] Kaiser, Jr., A Biblical Approach to Personal Suffering, 23.
[16] Ibid, 110.
[17] Loke, Lamentations Made Simple, 35 & 85.
[18] Keck, The New Interpreter’s Bible, 1067.
[19] Garrett, Word Biblical Commentary: Song of Songs/Lamentations, 455.
[20] Keck, The New Interpreter’s Bible, 1067 & Garrett, Word Biblical Commentary: Song of Songs/Lamentations, 455.
[21] Gaebelein, The Expositor’s Bible Commentary, 730.
[22] Garrett, Word Biblical Commentary: Song of Songs/Lamentations, 459.
[23] Garrett, Word Biblical Commentary: Song of Songs/Lamentations, 460 & Re’emi, Amos and Lamentations: God’s People in Crisis, 1290.
[24] Garrett, Word Biblical Commentary: Song of Songs/Lamentations, 461.
[25] Re’emi, Amos and Lamentations: God’s People in Crisis, 1290.
[26] Gaebelein, The Expositor’s Bible Commentary, 731.
[27] Harmon, The Interpreter’s Bible: A Commentary of Twelve Volumes, 36.
[28] John M. Bracke, Jeremiah 30-52 and Lamentations (Louisville: Westminster John Knox Press, 2000), 238.
[29] Garrett, Word Biblical Commentary: Song of Songs/Lamentations, 466.
[30] Harmon, The Interpreter’s Bible: A Commentary of Twelve Volumes,37.
[31] Garrett, Word Biblical Commentary: Song of Songs/Lamentations, 467.

[32] Garrett, Word Biblical Commentary: Song of Songs/Lamentations, 468.
[33] Tang, Lamentations: Tien Dao Bible Commentary, 161.
[34] Re’emi, Amos and Lamentations: God’s People in Crisis, 132.
[35] Kaiser, A Biblical Approach to Personal Suffering, 119.
[36] Robert Davidson, Jeremiah & Lamentations: The Daily Study Bible Series (Louisville: Westminster John Knox Press, 1985), 213.
[37] Kaiser, A Biblical Approach to Personal Suffering, 121.

No comments:

Post a Comment